Manuscripts
Manuscript:
Dublin, University College, MS Franciscan A 9
  • s. xv (?)
McLaughlin, Roisin, “Reading Irish manuscripts: texts on kingship and judgement in UCF-OFM manuscript A 9”, Celtica 28 (2016): 151–167.
“University College Dublin”, Anne-Marie OʼBrien, and Pádraig Ó Macháin, Irish Script on Screen (ISOS) – Meamrám Páipéar Ríomhaire, Online: School of Celtic Studies, Dublin Institute for Advanced Studies, 1999–present. URL: <https://www.isos.dias.ie/collection/ucd.html>.
Carney, James P., “A miscellany of Irish verse”, Éigse 1 (1939–1940): 239–248.
Grosjean, Paul, “S. Patricius in monte Cruachan Aighle”, Analecta Bollandiana 50 (1932): 346–357.
Grosjean, Paul, “Two religious pieces”, Zeitschrift für celtische Philologie 18 (1930): 299–303.
TLH – Edition of the first text: <link> TLH – Edition of the second text: <link>
Grosjean, Paul, “MS. A. 9 (Franciscan Convent, Dublin)”, Ériu 10 (1926–1928): 160–169.
Meyer, Kuno [ed. and tr.], “An Crīnōg. Ein altirisches Gedicht an eine Syneisakte”, Sitzungsberichte der Königlich Preussischen Akademie der Wissenschaften 22 (1918): 362–374.
Meyer, Kuno [ed.], “Mitteilungen aus irischen Handschriften: Reimsprüche”, Zeitschrift für celtische Philologie 7 (1910): 297–299.  
Rhyming incantations from various manuscripts:

from [[Dublin, Trinity College, MS 1336 |TCD H 3. 17]]: Is fó lim-sa mu laiget; Collud ocus sádaili; Lepaid úar; Is bés do mac Dé, tacu; Imad fesa finnad nech; Is maith máin mesrugud (ascribed to Cóemgen);

from [[Dublin, Trinity College, MS 1337 |TCD H 3. 18]]: Is ed dlegar don aos gaoth; Tech óiged la comairgi; Déde nád carann duine;

from [[Dublin, University College, MS Franciscan A 9 |Franciscan A 9]]: Cid maith áine is irnaigthe; Bid maith fri foichill brátha (attributed to Brigit); Ní maith gorta, ní maith sáith; Mad comairle duit do ben;

from RIA MS D iv 2: Mairg dianad bēs bithdiultad;

from RIA MS B iv 2: Mad bágach, as míbladach.
Internet Archive: <link>

Results for Dublin, University College (52)
  • Dublin, University College Library, Morris Additional MS 10

Copy from a catalogue of the British Museum transcribed by Eugene O'Curry, who describes it as a “catalogue of the pieces which I copied last winter in the British Museum, and which I gave to William Elliot Hudson Esq. There is a catalogue similar to this along with the Manuscript.”

  • s. xix
  • Eugene O'Curry
  • Dublin, University College Library, MS Morris 7
  • Dublin, University College Library, MS Morris 8
  • Dublin, University College Library, MS Morris 20
  • Dublin, University College, MS Additional Irish 4

Fragmentary Irish manuscript containing verses from Psalm 118, the so-called Beati. It is not known if the original manuscript was a Psalter containing all or most of the psalms.

  • s. xiex-xiiin
  • Mícheál Ó Cléirigh